Blue Moon International Film Festival Career

World Premiere: Locarno, Switzerland, Competition 02 (Nominated for Golden Leopard)
Watch Trailer
……….
Haifa, Israel 02
Murat Expo Switzerland 02
Rome, Italy – Nuovo Cinema Austria 02
Hof, Germany 02
Viennale, IFF – Austrian Premiere 02
Pusan, Corea 02
Valencia, Spain 02
Saarbrücken, Germany 02
Bratislava, Slovakia 02
San Francisco, USA – Berlin and Beyond 03
Saarbrücken, Germany 03
Rotterdam, Netherlands 03
Berlin, Germany – Market 03
Porto, Portugal 03
St. Petersburg, Russia – Europe Now 03
Diagonale Graz, Austria 03 (Diagonale Grand Prize for Best Austrian Film)
Dortmund, Germany 03
Mamers en Mars, France 03
Las Palmas, Spain 03
Minneapolis / St. Paul, USA 03
Zlin, Chech Republic 03
Cluj Transilvania, Romania 03
Seattle, USA 03
Lagów, Poland 03 (Special Jury Prize)
Moscow, Russia 03
Karlovy Vary, Chech Republic 03 (Variety Critic’s Choice of Europe’s 10 Best Films of 2003)
Basel, Switzerland 03
Espoo, Finland 03
Washington, Kulturforum 03
Leeds, UK 03
Mexico City, Mexico – European Filmfestival 03
Hong Kong, China – Max 03
Den Haag, Austrian Film Week 03
New York, USA – „The Screening Room“ 03
Talinn, Estland – Black Nights 03
Istanbul, Turkey – Austrian Film Week 03
Prague / Bratislava, Chech Republic/Slovakia – Febio Fest 04
Diagonale Graz, Austria 04 (Best Script)
Chicago, USA, Gene Siskel Film Center of the School of the Art Institute of Chicago –
7th European Union Film Festival 04
Paris, France – Semaine du Cinéma Autrichien 04
Warszawa, Poland – Filmfestival Poland 04
Cracow, Poland – Filmfestival Poland 04
Wroclaw, Poland – Filmfestival Poland 04
Lodz, Poland – Filmfestival Poland 04
London, UK – British Film Institute – Now, About These (Austrian) Women 04
Sofia, Bulgaria – EU-Filmfestival 04
Vancouver, Canada – EU-Filmfestival 04
Ottawa, Canada – EU-Filmfestival 04
Beijing, China – Beijing Normal University (Beijing Shifan Daxue),
Beijing, China – Beijing Film Academy (Haidian Xi Tucheng Lu) –
…………………….Tage des deutschsprachigen Films November 04
………………..

Luna Azul ::: Domingo 4 de Septiembre a las 21:00 TELE REGIÓN Canal 62/63 – Gran Canaria

LUNA AZUL
Blue Moon Johnny Jana.jpgTras una decepción amorosa, el austriaco Johnny Pichler decide dejar la seguridad del Oeste para aventurarse en la Europa Oriental, en donde conoce a Shirley por accidente. Su relación florece en los márgenes de Austria y Eslovaquia, así como entre los caminos que van de Ucrania al Mar Negro. Este filme es una historia de amor entre Este y Oeste, una road movie desarrollada en países que, durante décadas ocultaron su idiosincrasia y características detrás de la Cortina de Hierro.
Titulo Español: LUNA AZUL
Titulo Original: BLUE MOON
Director: ANDREA MARIA DUSL
Intérpretes: JOSEF HADER, VICTORIA MALEKTOROVYCH
Género: ROAD MOVIE
Duración: 97m
SÁBADO 27 DE AGOSTO A LAS 21:00
DOMINGO 4 DE SEPTIEMBRE A LAS 21:00
TELE REGIÓN Canal 62 / 63 – Gran Canaria
Región tv Canal 62 – 63 Gran Canaria

Blue Moon ::: 3Sat Dienstag, 30. August 2005

Blue Moon 3sat
Dienstag, 30. August 2005
22.25 Uhr
www.cineastentreff.de : Blue Moon
3sat: Blue Moon
Blue Moon Poster.jpg(tsch) Er redet nicht viel, der Pichler Johnny (Josef Hader). Wo kommt er her? Warum ist er nun da, wo er ist? Und was ist das überhaupt für ein komischer Vorname für einen Alpenländler? Keiner weiß es. Ein Kleinganove ist er. Einer, den der Zufall oder ein bizarres Schicksal zu dieser Geldübergabe an einer Straßenkreuzung im österreichischen Nirgendwo geführt hat. Der russische Mafioso wartet schon, neben ihm im Auto ein blonder Vamp, Typ: osteuropäische Edelnutte. Vorhang auf für „Blue Moon“ (2002), ein Roadmovie made in Austria.

„Blue Moon ::: 3Sat Dienstag, 30. August 2005“ weiterlesen

Blue Moon ::: SBS Australia, Sat 28th May 2005

The Special Broadcasting Service (SBS) is Australia’s multicultural and multilingual public broadcaster.
Blue Moon Poster.jpgSat 28th May 2005
10:00 pm MOVIE – BLUE MOON
This comedy is written and directed by Andrea Maria Dusl and centres on a small-time Austrian crook Johnny Pichler (Josef Hader) who meets a dubious ‚businessman‘ at the Slovakian border to hand over some money. Things do not go as planned and so Johnny is on the run with the money, the gangster’s Cadillac and a call-girl named Shirley (Victoria Malektorovych). After several attempts to sell the car, Shirley dumps Johnny, who has fallen hopelessly in love with her. Beautifully shot in Austria, Slovakia and the Ukraine, this road trip adventure film also boasts a winning soundtrack. (From Austria, In English, German, Ukrainian and Slovak, English subtitles) (2002) M
SMS Alert Code: 6449
http://www.sbs.com.au/whatson/index.php3?progdate=28:05:2005

Women drive alternative cinema

Radical femme helmers are at the cutting edge of Austria’s avant garde

By KATJA HOFMANN

Posted in Variety: Mon., May 16, 2005, 8:00pm PT

Variety.gifAustria is the birthplace of psychoanalysis and Sigmund Freud’s influence can still be seen in the new wave of Austrian cinema.

„Vienna is the world capital of denial and Austrian filmmakers are putting our society through therapy, undigging what is otherwise suppressed,“ says producer Alexander Dumreicher-Ivanceanu. He works at Vienna-based shingle* Amour Fou, which produces a mix of European arthouse and experimental fare.

The films currently being unearthed from the Austrian subconscious are striking a chord locally and on the international fest circuit. Amour Fou’s latest production, „Taxidermia,“ received development funding from Sundance, and its German-Austrian co-production „Crash Test Dummies“ screened in the Forum sidebar at Berlin this year.

In 2003, Amour Fou had three pics at the Cannes Film Festival: Bady Minck’s „Am Anfang war der Blick,“ French co-production „Pas de Repos pour les Braves“ and Ruth Mader’s „Struggle.“

The ultralow-budget „Struggle“ exemplifies what new Austrian cinema is all about: „It’s young, it’s female and it’s providing a social critique without being moralistic,“ says Roland Teichmann, director of the Austrian Film Institute.

Mader is one of a group of young femme helmers** including Jessica Hausner („Lovely Rita“), Barbara Albert („Free Radicals“), Andrea Maria Dusl („Blue Moon“), Barbara Gräftner („My Russia“), Ulrike Schweiger („Twinni“) and Anja Salomonovitz („Das wirst du nie verstehen“) dominating the local scene.

Many of these helmers met at film school in Vienna, where friendships were forged and ideas exchanged. Working against a background where it was normal for a woman to sit in the director’s chair, they became „much more relaxed and confident about presenting a uniquely female perspective,“ says Hausner.

Her most recent pic, „Hotel,“ which screened in Un Certain Regard at Cannes last year, is the story of a hotel receptionist who discovers that her predecessor disappeared mysteriously and is convinced of her impending doom. „The film deals with the emptiness of a society characterized by materialism and the pressure to succeed,“ explains Hausner, whose „Lovely Rita“ screened in Un Certain Regard in 2001.

Not exactly cheerful stuff, but then Hausner, like other Austrian directors of her generation, grew up under the guiding light of doom maestros Michael Haneke („The Piano Teacher,“ „Funny Games“) and Ulrich Seidl („Hundstage“).

„Haneke is very much the shining beacon of Austrian cinema. What I have always found so inspiring about him, but also Ulrich Seidl, is their consistency and refusal to compromise. That’s what I’m also striving for in my films,“ says Hausner.

This fighting spirit typifies contemporary Austrian cinema. It’s triggered not only by the fact that Haneke’s and Seidel’s stance on integrity has proved so successful, but also the country’s political climate.

Explains Hausner, „Austrian society is possibly more hierarchical and conservative than other countries. The culture here is hermetically sealed, which creates a pressure. This makes creative processes much more intense and potentially explosive.“

It’s not just women who are keen to get their perspective onscreen. Coop99, a production outfit that Hausner founded with Barbara Albert, Martin Gschlacht and Antonin Svoboda, is in post with Svoboda’s first pic, „Play Life,“ about a compulsive gambler.

Amour Fou’s „Crash Test Dummies“ was the debut of Joerg Kalt, and it is prepping Christian Frosch’s conspiracy thriller „Neustadt.“ Robert Pejo’s „Dallas,“ about poverty-stricken Gypsy life in Romania, screened in the Panorama section at Berlin this year.

„Dallas“ was produced by Allegro Film, another incubator of Austrian talent. Says the shingle’s Helmut Grasser: „Austrian cinema is becoming increasingly diverse and it’s more and more difficult to speak of a specifically Austrian perspective. But what I would say is that we’re really trying to encourage young directors to develop a strong and unique style.“


Variety slanguage
*shingle = A small business, often set up by an actor or established player at a larger company; „Tom Green has launched production shingle Bob Green Films.“
**helmer = A film director; femme helmer = a female director


 

Copyright © 2005 Reed Business Information.
Taken from http://www.variety.com/article/VR1117922951?categoryid=1908&cs=1

Blue Moon ::: George Washington University

Blue Moon A film by Andrea Maria Dusl, Austria 2002 (in German with English subtitles, 91 min.) When Johnny Pichler turns his back on the safety of Western Europe and ventures into the far reaches of Eastern Europe, he is following the summons of love. Shirley frequents hotel rooms in search of her future. Jana, a taxi driver in the Ukrainian city of Lviv, is held hostage by her own past and hopes to deal with it by minding a herd of sheep and a host of secrets. Small-time crook Ignaz, floundering helplessly in the bewildering post-communist world, has only money on his mind. On the run from the snares of intimacy, they all embark on an odyssey of emotions until the Blue Moon rises over distant Odessa. April 24, 2005 at 7:00 pm at the George Washington University/German Library Location: 2130 H Street, Washington, DC 20037 Admission free.
www.hudsoncity.net

Blue Moon in Genua

Blue Moon Poster.jpg18. April 2005, 21:00
MULTISALA AMERICA
Via Colombo, 11
Genova

Tel. 010/ 5959146

Nach der Projektion von Blue Moon findet ein Podiumgespräch mit der Regisseurin Andrea Maria Dusl statt. Das Centro Culturale Europeo, ein Zusammenschluss von Österreichischem Kulturzentrum in Genua, anderen Kulturzentren und der Bankstiftung Fondazione Carige veranstaltet vom 13. – 23. April 2005 „Europäischen Filmtage“.

FESTIVAL DES NEUEN EUROPÄISCHEN FILMS

Was ist Europa? Wer sind die Europäer? Sind es die „Leidenschaftlichen“ der Mittelmeerländer oder die „Kühlen“ der nördlichen Länder? Die „Vernunftgesteuerten“ in Mitteleuropa oder die „Phantasiebegabten“ im Osten? Gibt es überhaupt eine europäische Kultur? Ist sie die bloße Summe der Nationalkulturen oder handelt es sich um etwas völlig anderes?

Überraschende Antworten auf diese für die Zukunft der Europäischen Union so entscheidenden Fragen gibt der neue europäische Film, der in den letzten Jahren, mehr noch als andere Ausdrucksformen, originelle und erfolgreiche Beiträge geliefert hat: In der vielfältigen Produktion zeichnet sich jedoch trotz der Verschiedenartigkeit etwas Gemeinsames ab.

Das Festival wird gefördert und geplant vom Goethe Institut Genua sowie den anderen Einrichtungen, die am Europäischen Kulturzentrum in Genua beteiligt sind (Centre Culturel Français, Italienisch-Österreichisches Kulturzentrum, Instituto Cervantes, Ungarische Akademie, Italienisch-Polnische Vereinigung). Ziel ist es, die Lebendigkeit eines neuen kulturellen Modells vor Augen zu führen, das die nationalen und lokalen Spielarten vor dem Hintergrund gemeinsamer Merkmale berücksichtigt.

блю мун ::: Blju Mun

Blue MUN
here, riliznul of sivodnya the dear cinema

Blogger „human being“ >>> http://www.livejournal.com/users/human_being/11632.html


Blue Moon Poster.jpgBlue moon/The Blue Moon
2002, Austria
Director the scenario: Andrea Maria Duzl (Andrea Maria Dusl)
In the roles: Yozef Khader, Victoria Malektorovich,
Detlef Buk, Production: Lotus-Film,
Language: German, slovakian, Ukrainian, English
Duration: 90 min.
IMDB (6.3/10)

In spite of the name, the film does not refer to stylistics and thematics A -l4 of fassbinder and Pazolini. The debyutnoye cinema of the Viennese woman journalist Andrea Mary duzl – this is adventure melodrama in the style of road of muvi, whose main hero (Yozef Khader) randomly and with the strange circumstances becomes acquainted with the mysterious companion (Victoria malektorovich) his of that cancelling business -parntera, and then, after losing it, it leaves for the searches. Searches these, as a result, bring it to the native land of their lost familiar – in… The Ukraine, where the adventures continue in the company of the randomly screwed tighter even in East Europe small cheat (Detlef beech). Instead of his familiar main hero meets its sister, who proved to be himself even more mysterious special, characters are lost and again are located, travelling on the Ukraine in order, as a result, to find answers to all its questions in Odessa.

This film difficult to classify – it does not pull to „elitarnost'“, but, at the same time, this is far from meynstrim. Pozhlauy, most right would be to describe it as the high-quality festival cinema, which is of special interest for us already khotyaby because in it is shown the Ukraine – with the benevolent interest, to a sufficient degree it is actual (although not without lyapov, certainly). The creators of film together with their European heroes in this „journey in the searches of the Ukraine“ as if open for themselves certain Terra it is incognito – and they reveal that in it also there is life, in spite of the strangeness of local realias. Should be noted actor’s game – are completely convincing the Austrians, and our Malektorovich (known on the series the „birthday of bourgeois -2“), which plays immediately of two sisters – similar, but different. Without pretending to the certain deep philosophical sense, the creators of film, nevertheless, touched the theme of phobias and psychology „khomo of sovetikus“, although left this in them is sufficiently naively. Generally, the authors, on their assertion, „see in the subject the metaphor of the unity of the West and east, the means of large Europe, for which still one must learn and understand themselves“. In light of the last events – extremely urgent theme, not truth whether? 🙂

Im Original liest sich der Text von blogger „human being“ >>> http://www.livejournal.com/users/human_being/11632.html so:

блю мун
вот, рилизнул сиводня милое кино
Голубая луна / The Blue Moon
2002
Австрия
Режиссер и сценарист: Андреа Мария Дузл (Andrea Maria Dusl)
В ролях: Йозеф Хадер, Виктория Малекторович, Детлеф Бук
Производство: Lotus-Film
Язык: Немецкий, словацкий, украинский, английский
Продолжительность: 90 мин.
IMDB (6.3/10)

Вопреки названию, фильм не имеет отношения к стилистике и тематике а-ля Фассбиндер и Пазолини. Дебютное кино венской журналистки Андреа Марии Дузл – это приключенческая мелодрама в стиле роад муви, главный герой которой (Йозеф Хадер) случайно и при странных обстоятельствах знакомится с загадочной спутницей (Виктория Малекторович) своего несостоявшегося бизнес-парнтера, а потом, потеряв ее, отправляется на поиски. Поиски эти, в результате, приводят его на родину своей потерявшейся знакомой – в… Украину, где приключения продолжаются в компании случайно подвернувшегося еще в Восточной Европе мелкого жулика (Детлеф Бук). Вместо своей знакомой главный герой встречает ее сестру, оказавшуюся еще более загадочной особой, персонажи теряются и вновь находятся, путешествуя по Украине, дабы, в итоге, найти ответы на все свои вопросы в Одессе .

Фильм этот трудно классифицировать – он не тянет на „элитарность“, но, вместе с тем, это и далеко не мэйнстрим. Пожлауй, правильнее всего было бы охарактеризовать его, как добротное фестивальное кино, которое представляет особый интерес для нас уже хотябы потому, что в нем показана Украина – с доброжелательным интересом, в достаточной степени реально (хоть и не без ляпов, конечно). Создатели фильма вместе со своими европейскими героями в этом „путешествии в поисках Украины“ будто открывают для себя некую Терра Инкогнита – и обнаруживают, что в ней тоже есть жизнь, несмотря на странность здешних реалий. Следует отметить актерскую игру – вполне убедительны и австрийцы, и наша Малекторович (известная по сериалу „День рождения Буржуя-2“) , играющая сразу двух сестер – похожих, но разных. Не претендуя на некий глубокий философский смысл, создатели фильма, тем не менее, коснулись темы фобий и психологии „хомо советикус“, хоть и вышло это у них достаточно наивно. Вообще же, авторы, по их утверждению, „видят в сюжете метафору единения Запада и Востока, образ большой Европы, которой еще предстоит узнать и понять себя“. В свете последних событий – весьма актуальная тема, не правда ли? 🙂

Несколько кадров:

блю мун

http://www.livejournal.com/users/human_being/11632.html
блю мун
вот, рилизнул сиводня милое кино
Голубая луна / The Blue Moon
2002
Австрия
Режиссер и сценарист: Андреа Мария Дузл (Andrea Maria Dusl)
В ролях: Йозеф Хадер, Виктория Малекторович, Детлеф Бук
Производство: Lotus-Film
Язык: Немецкий, словацкий, украинский, английский
Продолжительность: 90 мин.
IMDB (6.3/10)
Вопреки названию, фильм не имеет отношения к стилистике и тематике а-ля Фассбиндер и Пазолини. Дебютное кино венской журналистки Андреа Марии Дузл – это приключенческая мелодрама в стиле роад муви, главный герой которой (Йозеф Хадер) случайно и при странных обстоятельствах знакомится с загадочной спутницей (Виктория Малекторович) своего несостоявшегося бизнес-парнтера, а потом, потеряв ее, отправляется на поиски. Поиски эти, в результате, приводят его на родину своей потерявшейся знакомой – в… Украину, где приключения продолжаются в компании случайно подвернувшегося еще в Восточной Европе мелкого жулика (Детлеф Бук). Вместо своей знакомой главный герой встречает ее сестру, оказавшуюся еще более загадочной особой, персонажи теряются и вновь находятся, путешествуя по Украине, дабы, в итоге, найти ответы на все свои вопросы в Одессе .
Фильм этот трудно классифицировать – он не тянет на „элитарность“, но, вместе с тем, это и далеко не мэйнстрим. Пожлауй, правильнее всего было бы охарактеризовать его, как добротное фестивальное кино, которое представляет особый интерес для нас уже хотябы потому, что в нем показана Украина – с доброжелательным интересом, в достаточной степени реально (хоть и не без ляпов, конечно). Создатели фильма вместе со своими европейскими героями в этом „путешествии в поисках Украины“ будто открывают для себя некую Терра Инкогнита – и обнаруживают, что в ней тоже есть жизнь, несмотря на странность здешних реалий. Следует отметить актерскую игру – вполне убедительны и австрийцы, и наша Малекторович (известная по сериалу „День рождения Буржуя-2“) , играющая сразу двух сестер – похожих, но разных. Не претендуя на некий глубокий философский смысл, создатели фильма, тем не менее, коснулись темы фобий и психологии „хомо советикус“, хоть и вышло это у них достаточно наивно. Вообще же, авторы, по их утверждению, „видят в сюжете метафору единения Запада и Востока, образ большой Европы, которой еще предстоит узнать и понять себя“. В свете последних событий – весьма актуальная тема, не правда ли? 🙂
Несколько кадров:
Blju Mun Poster.jpg

Blue Moon Italia

Italian tv screens Blue Moon.
30/12 – 07:30, SKY Autore
10/1 – 07:30, SKY Autore

Una classica commedia romantica…. tra le strade, vicoli e
palazzi dell’Europa dell’est! La regista austriaca al suo
esordio Andrea Maria Dusl non si è lasciata così sfuggire
l’occasione di puntare la sua macchina da presa su un mondo
completamente vecchio e nuovo allo stesso tempo e che
dopo la caduta della cortina di ferro ha aperto le sue frontiere
diventando l’imprevedibile ed inesauribile ricettacolo di
un’umanità in cerca di terre vergini da conquistare. Il viaggio
verso la Slovacchia del losco e romantico corriere di denaro
Joseph (Joseph Hader, la più nota star austriaca del
cabaret), in compagnia della bionda ed enigmatica Shirley,
diventa lo spunto iniziale per un road movie che,
attraversando i Paesi dell’Est, racconta una storia d’amore
dei nostri giorni con velate allusioni e rimandi ad una
situazione politica ( e quindi di vita comune e quotidiana!)
che ha profondamente caratterizzato la nostra più recente
storia europea. Sullo sfondo così di un difficile processo
storico in fieri, Joseph perderà la sua donna misteriosa e
mettendosi sulle sue tracce trova la sorella gemella Jana (ad
interpretarle entrambe il viso ammaliante ed ambiguo
dell’attrice ucraina Viktoria Malektorovych), ostaggio del suo
stesso passato e custode di un doloroso segreto familiare,
forte metafora di una tragica scomparsa: un mondo intero
svanito senza lasciare tracce. E la regista Dusl, impacciata e
discontinua nel tenere a bado una materia narrativa sospesa
tra il classico racconto romantico e la superficiale
testimonianza storica, conduce in porto le storie dei suoi
tristi e disperati eroi non risparmiandogli il „refrigerio“ di un
happy end (Jana/ Shirley e Joseph si riappacificano nuotando
nelle acque di Odessa) così come non lesina a noi spettatori
la lentezza (e a tratti noia!)di un racconto privo di qualsiasi
ritmo cinematografico e di un convincente afflato e respiro
storico che ci possa far sussultare per le sorti individuali e
collettive di un’umanità „nuova“.

DE TU ARTE AL MÍO…

25 Grados en Invierno
(octubre 19, 2004)
Por: Alberto Acuña Navarijo
alberto@revistacinefagia.com
———–
from: http://www.revistacinefagia.com/arti.htm

Los fenomenos de la inmigración, los mestizajes culturales y el acoplamiento de los extranjeros para aceptar su nueva patria y viceversa; así como las tendencias ideológicas y el intercambio de tradiciones ha llegado al cine europeo, tanto temáticamente como híbrido industrial. Es cierto, la problemática ha existido desde siempre, producto de las conquistas, guerras, del comercio, de la política y de la economía, pero así como canta el músico brasileño Gilberto Gil: „Antes el mundo era pequeño porque la tierra es grande, ahora el mundo es grande por que la tierra es pequeña“. Dicho fenómeno se ha disparado en los últimos 40 años y el cine ha sido testigo y opción para para aprender y poder mirar los diferentes puntos de vista de la trasculturalización.

Ahí están como muestra el movimiento de directores turcos en Alemania, los franceses que quedan sorprendidos por la curiosa invasión e incursión de realizadores argelinos, nigerianos o cameruneses, o la exótica presencia de autores hindúes en Inglaterra. Recordemos que también están los festivales especializados como lo son Amiens y Montpellier (Francia) o Valencia (España), que desean presentar el panorama de cinematografías tan lejanas como la de Marruecos, Túnez o Burkina Faso. En el caso de producciones, ejemplos notables los tenemos con la española Las Cartas de Alou (Montxo Armendariz,1990), la francesa La Culpa La Tiene Voltaire (Abdel Kechiche, 2000), la austriaca Blue Moon (Andrea Maria Dusl, 2002), la sueca La Nueva Patria (Gier Hansteen Jorgensen, 2000) o las alemanas Nos Olvidamos en Regresar (Fatih Akhin, 2000), Luces Distantes (Hans Christian Schmid, 2003) y Anansi (Fritz Baunman,2002).

Pero más allá del afortunado rompimiento de fronteras fílmicas, un defecto ha prevalecido casi por completo en dicha manifestación: la solemnidad con que es tratado el tema. Así, siempre en este cine hecho por locales o extranjeros se pinta la otra cara de ciudades como París, Berlín o Londres, en donde conviven los marginados, los adictos y las minorías (como homosexuales o discapacitados) en busca de oportunidades y justicia, aparentemente porque eso le da un aire más cosmopolita y coqueto a estas u otras metrópolis europeas. Peor aún, siempre a los protagonistas les va muy mal y quedan como al principio de la cinta: sufren vejaciones, humillaciones, se dedican a varios subempleos, son detenidos o internados en alguna institución mental. En situaciones límite podrán ser violados, traicionados por supuestos benefactores o de plano ser deportados, frustrando sus sueños, metas o promesas. En algunos casos el cine ha defendido el fenómeno pero en muchos otros casos lo que intenta decir es: ¡Sáquense de aquí, pinches muertos de hambre! ¿No ven que no hay espacio para ustedes y que afectan a mi país?, o al revés: Pobres de nosotros los inmigrantes, ¿por qué no nos dan un espacio?. Puras contradicciones en esta globalización cinematográfica.

Es por ello que lo primero que hay que tomar en cuenta de la opera prima de Stéphane Vuillet, 25 Grados en Invierno (previo los cortos Terre Natale -1996- y Le Sourire des Femmes-1997-), es su falta de tremendismo e intencion de denuncia social. En vez de eso ofrece una amable y agradable comedia en donde a lo largo de un caluroso día en Bruselas cuatro personajes descubrirán que no es tan malo vivir en un país ajeno al suyo, si saben mantener su cultura y folklore. No sólo eso, la cinta se toma la molestia de abogar y defender la unión que existe entre todos los pueblos asentados en Europa y lo innecesario que puede ser viajar a la odiosa América en donde todos son tratados con desprecio; en donde las mujeres que llegan sólo pueden ser teiboleras y los hombres siempre siempre serán poco menos que esclavos.
Mezclando el road movie y la tendencia de obra coral -en donde se hace la pregunta ¿qué pueden hacer y cuántas cosas les pueden ocurrir a una serie de personajes relacionados o no entre sí, en una jornada que se antoja especial y diferente?-, la cinta nos presenta a Miguel (Jacques Gamblin), un joven español, irresponsable, flojo, padre divorciado que a duras penas puede cuidar y mantener a su pequeña hija Laura (Raphaëlle Molinier), la cual lo único que desea es viajar a Nueva York para reencontrarse con su mamá, que los ha abandonado para buscar fortuna como cantante. Aparte de eso, Miguel tiene que soportar el mal genio de su hermano menor Juan (Pedro Romero), quien es su jefe al ser Miguel mensajero en una agencia de viajes; la histeria de su madre (Carmen Maura), que constantemente reniega del desapego que éste tiene con la idosincrasia ibérica (se niega a hablar en español, no desea vacacionar en las playas españolas, además de que se casó con una belga) y con las exigencias del dueño del departamento, donde vive por deber varios meses de renta. Para colmo es un apostador empedernido en donde como es lógico de suponer vive endrogado por nunca atinarle en sus pronósticos.

No obstante nada lo ha preparado para vivir el dóa mas movidito de su vida cuando conoce accidentalmente a Sonia (Ingeborga Dapkunaite), una inmigrante ucraniana que huye de la justicia al escapar de una redada; la cual ha arriesgado su libertad e integridad con tal de encontrarse con su marido después de dos años de estar separados, ya que él presubiblemente es ahora un gran artista en el pequeño país. Así, sin deberla ni temerla , pero tampoco sin nada que perder, Miguel se embarcará junto a Sonia -hija y madre incluidas de coladas- a un viaje por carretera atravesando toda Bélgica, ya que el paradero del marido de Sonia no es muy claro. A esto Miguel le suma que debe de entregar puntualmente un boleto de avión, huir a como dé lugar del dueño del departamento, aprender a ser un mejor padre para Laura y, claro, para rematar el día, estar presente en el partido de futbol.

Como mencionaba antes, lo que distingue a esta cinta de gran parte de obras que han tratado el tema y lo que la hace tan recomendable es su humor y su ingenuo pero contagiante optimismo. Según la vision de Vuillet, Bélgica está exenta de violencia, corrupción o pobreza. Igualmente, una inmigrante puede tener una oportunidad de sobresalir y sobre todo sobrevivir, convirtiéndose de esta manera en una metáfora de lo que caracteriza al sueño de las culturas del mestizaje y la diversidad dentro de los ciudadanos del mundo. Es cierto, obviamente no faltará quien critique con mala leche esta manera de tratar el fenómeno, en donde es mejor ver con beneplácito la explosión multirracial a enfrentar seriamente el problema. Pero, siendo sincero, prefiero esto a otro azote sociopolítico o, en el peor de los casos, una cinta en donde se presente al monstruo más grande de lo que es en realidad.

Ahora bien, pasando a otro plano, sin con eso olvidarnos del la idea original, es muy probable que exista quien cuestione los motivos de incluir una cinta tan benevolente e indulgente como ésta, mas aún siendo una comedia, si se supone que siendo cine de „arte“, tendrían que presentarse reseñas de cintas de corte „exquisito“, „intelectual“, „avant garde“, y „selecto“, con un estilo sobrio, respetuoso y serio como se lo merecen estas obras. Y es que hay que mostrar el pedigree. Pero, a todo esto, ¿alguien me puede decir qué demonios es cine de arte? Tomando en cuenta que el cine como tal es un arte, ¿la reiteración significa que este es un término excluyente, sólo para especialistas? ¿Será posible entonces que si una cinta no proviene de una corriente fílmica vanguardista, un país que difícilmente se encuentra en el mapa o que es dirigido por un realizador con apellido impronunciable, pierde su valor artístico? ¿Entonces el arte debe ser eternas tomas de una sala de cine vacía o de una persona masturbándose? ¿Y no será que el adjetivo de „arte“ o de „autor“ más que exclusivo es un término ignorante que al igual que „cine de culto“ o „revalorización de lo chafa“ son títulos ya muy devaluados y que a la larga no expresan en su totalidad su significado, cayendo en círculos viciosos y discusiones sin fin?.

Digo, a ciencia cierta muy poca gente tiene una noción y explicación precisa de lo que se trata dicha clasificación, aunque eso si todos la pregonan para mostrar el alto caché y el buen gusto que tienen. Para ejemplificar esta afirmación, se encuentran críticos de bolsillo como lo puede ser el pedante Horacio Villalobos (toda una patada bien dada al hígado), el cual ha usado el pretexto como muletilla de que si él puede pagar un boleto para ir al cine y tiene un espacio en televisión, a güevo tiene el derecho de meter su cuchara con sus opiniones grandilocuentes al respecto. De acuerdo, cualquiera puede dar su punto de vista, se esté o no de acuerdo -aquí estamos nosotros para comprobarlo-, pero no valiéndole madre y haciendo comparaciones arbitrarias nada más para que vean que sé es alguien bien preparado -o para que suene bonito, en su defecto- como su reciente comparación de Bergman y Tarkovsky con ¡Temporada de Patos! (Fernando Eimbcke, 2004). Me pregunto cuántas películas de estos autores ha visto sin aburrirse. O qué decir de los siempre atinados comentarios de Alejandra Obregón -¿es un maniquí o una crítica?-. Sería innecesario comentar las burradas de esta mujer -es Revista Cinefagia, no La Oreja- pero, si ponemos como prueba que de este tipo de personas está lleno el medio en donde sólo el mencionar nombres como Fellini o Antonioni es razón suficiente para que lleguen a tener un orgasmo, ya se imaginarán las razones para que el cine de arte ya suene a chiste.

Aunque, eso sí, tampoco los espectadores cantan mal las rancheras. Todavía mucha gente tiene en mente que asistir al Tour de Cine Francés (de donde es proveniente esta cinta) o el Festival de Cine Alemán se tratará de contemplar un tratado de la vida y la muerte, sin comprender que estos y cualquier otro evento de esta naturaleza son escaparates y no museos en donde todavía vamos a ver los efectos de la Nueva Ola Francesa o del Nuevo Cine Alemán de los 70. Mientras cambian de forma de pensar a la hora de utilizar los criterios fílmicos tanto especialistas como público en general, un servidor propone la revisión de 25 Grados en Invierno. Que sirva dicha recomendación para demostrar que muchas veces las buenas obras de arte se encuentran en donde menos nos lo esperamos. Y esa es la razón de seguir valorando desde otra óptica el cine.

25 GRADOS EN INVIERNO
(25 Degrés en Hiver)
Dirección: Stéphane Vuillet; Guión: Stéphane Malandrin, Pedro Romero y Stéphane Vuillet; Producción: Marion Hänsel y Sergei Selyanov; Fotografía: Walther van den Ende; Música: Tristan Vuillet; Edición: Anne-Laure Guégan; Compañías Productoras: Man’s Films, Lancelot Films, Alokatu S.L., Radio Télévision Belge Francofone (RTBF), Eurimages, Vlaams Audiovisueel Fonds, Canal+, Ciné Cinémas, Etb (Euskal Telebista) y CTB Film Company; Compañía Distribuidora: Cinemas Nueva Era; Con: Jacques Gamblin (Miguel), Ingeborga Dapkunaite (Sonia), Raphaëlle Molinier (Laura), Carmen Maura (Abuelita) y Pedro Romero (Juan) Francia-Bélgica-Rusia-España, 2004, 90 min.

Premios y Nominaciones: Festival Internacional de Cine de Berlín, Alemania 2004: Premio del Jurado de Berliner Morgenpost a Mejor Película (Stéphane Vuillet). Nominado al Oso de Oro a Mejor Película (Stéphane Vuillet). Festival de Cine Español de Málaga, España 2004: nominada a la Biznaga de Oro a Mejor Película (Stéphane Vuillet)