Die Maschekseite

Liebe Frau Andrea,

gestern waren wir im Rabenhof und lachten uns krumm, als die Synchronisiertruppe Maschek Gusi und die anderen Puppen tanzen liess. Maschek ist doch tschechisch, das heisst doch was unanständiges, aber was? Sicher wissen Sie Rat, frägt

Ihr Florian Possanner, Alsergrund

Lieber Florian,

obwohl es naheliegend wäre und auch so klingt, kommt der Begriff “Maschek”, den die drei Originaltonzerstörer Peter Hörmanseder, Ulrich Salamun und Robert Stachel ‘maschek’, also klein geschrieben wissen wollen, nicht aus dem Tschechischen, und nicht aus dem Unanständigen, sondern über den Wiener Dialektausdruck “Maschekseiten” (von hinten, über die Irxen) aus dem Ungarischen. In den tiefen Ebenen hinter den langen Lacken heisst másik: die, der, das andere. Die másik-Seite ist magyarisch genau genommen ‘die andere Seite’. Másik, wegen des ungarischen “s” ‘maschik’ ausgesprochen, kommt von einem noch kürzerem ‘más’ (anders), mit dem die Ungarn mássenhaft andere Begriffe bilden: másol (kopieren) zum Beispiel oder másfél (anderthalb), máshol (anderswo), máskor (ein andermal), másnap (andernags), másképpen (anderswie) máskent (anders) und másmilyen (anders geartet). Die Sache ist also nicht böhmisch, sondern ‘a dolog másképp áll‘ - anders beschaffen, nämlich magyarisch. Während meiner Schulzeit im Wasagymnsasium war das durchaus verwirrend für mich, denn Maschek war der Name des sportlehrernden Kustoden des Turnkammerls. Und mit ihm des östlichen Teils des Schulgebäudes. Erinnert sich Duszl Másik Mizzi.
www.comandantina.com dusl@falter.at

Für meine Kolumne 'Fragen Sie Frau Andrea' in Falter 16/2007

P.S.: Die wirkliche Maschekseite, die der 'mascheks' befindet sich --> hier.

16. April 2007 © Andrea Maria Dusl

TrackBack

Use this URL to ping this entry: http://comandantina.com/mt/ping.cgi/1441




Kommentare

Liebe Andrea, vielen Dank für diesen Beitrag. Wir werden die andauernd gestellte Frage nach unserem Namen in Hinkunft mit einem Link auf Deinen Blog beantworten.
Der Wien-Korrespondent einer deutschen Zeitung hat mir neulich von einer andere Deutung der "maschek-Seite" erzählt: Es hätte einst im 16. Bezirk den maschek-Wirten gegeben, und wenn das Wirthaus auf der einen Seite Sperrstunde hatte, ging man zum Weitersaufen hinüber auf die "maschek-Seite". Weisst du da was drüber?

Robert Stachel | 16.04.07 14:26

Lieber Robert, vom Maschek-Wirten wusste ich bislang nichts, aber wie so oft, existieren zu einem Begriff gleichzeitig mehrere richtige Erklärungen. Die Maschekseite in meiner Schule gab es ja auch. Das war die Turnsaalseite. Und dann ist ja gewissermassen euer Blog die erste und einzige wirkliche Maschek-Seite.

Andrea Maria Dusl | 16.04.07 22:25

kommentieren





Dieses Posting abonnieren (Verständigung nach Änderung)
Hinweis: Ihr Kommentar wird verzögert freigeschalten
« Supergusi  |  Main  |  Wer kam von wo? »
2010: August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2009: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2008: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2007: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2006: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2005: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2004: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2003: Dezember Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 2002: Dezember November Oktober September August Juni März Februar Januar 2001: Oktober September August April Februar Januar 2000: August März Februar Januar 1999: Dezember November Oktober September August Juli Juni Mai April März Februar Januar 1998: Dezember November Oktober September August 1997: August Juni März 1996: August Juli 1995: September 1994: Mai 1984: Juli 1977: Februar 1969: März 1924: Januar 1876: Juli 1009: Juli
 





Czernin Verlag