Fragen Sie Frau Andrea
Comandantina Dusilova - genannt "Das Bureau" -
ist das Weblog der Wiener Autorin, Regisseurin
und Zeichnerin Andrea Maria Dusl.
Das Bureau ist ein ständig wachsendes Archiv ihrer, in Zeitungen
und Magazinen veröffentlichten Texte, Illustrationen
und Interviews. Im Bureau gibt es aber auch Informationen
zu ihren Filmprojekten und Nachrichten und
Überlegungen zu diesem, jenem und noch ganz anderem.
Portrait: © Corn
SUBSCRIBE
Subscribe my RSS Feed

Befriend me at Facebook

Subscibe my YouTube Channel

Follow me at Twitter
hosted by
powered by Movable Type
Blue Moon
Channel 8
Channel 8 Diaries
Crazy Day
Dining Car
Heavy Burschi
In the Pipeline
Das Unendliche Panorama
Editorial Cartoons
Falter Covers
Neulich im Büro
Wienerinnen
Zeichenwelt
7 Sachen / Lauter Listen
Andrea Fragenlager
Boboville
Comandantina
Die österreichische Oberfläche
Essays
Features und Portraits
Fragen Sie Frau Andrea
Metaphysics
Om Dhom Khom
Quergelesen Ferngesehen
Salzgriesisch
Und dann traf ich...
Seidel Wonne
Liebe Frau Andrea,
in unserem Stammlokal stellten wir neulich fest, dass das kleine Bier auf der Karte als "Seidl" angeführt wird. Da uns das nicht korrekt erschien, fragten wir beim Kellner nach, der meinte, eigentlich hieße es "Seidel". In der Umrechnungstabelle meines Kochbuchs wird eine Menge von 0,3l Bier jedoch als "Seiterl" ausgewiesen. Und Wolfgang Ambros, einer der es wissen müsste, singt "A Gulasch und a Seitl Bier". Wie heißt es denn, bitte, nun korrekt - und warum eigentlich?
Liebe Grüße,
David, Angelika & Claudia
....................
Liebe Angelika, Claudia und David, in der Hohlmaßfrage hat etymologisch die Nummer eins vom Wienerwald, orthografisch Ihr Kellner Recht. Unser Ausdruck für die kleinere der beiden Bierglasnormen war ursprünglich ein Maß für Flüssiges wie Trockenes und kommt vom lateinischen sitella, einem urnenförmigen Eimerchen, dem Diminutiv zu situla, womit im Mittelalter ein kleineres Gefäß für Wein bezeichnet wurde. Das Seidel, wie es heute offiziell heißt, ist irgendwann aus der Kloster- und Urkundensprache ins Mittelhochdeutsche ausgebüchst und hat sich als sîdel im Protoösterreichischen wohlzufühlen begonnen. Das Seiterl, wie das Seidel in Analogie zum Krügerl oft und falsch genannt wird, wäre bereits ein kleines Seidel. Dafür hat das Wienerische aber inzwischen den Ausdruck "Pfiff" in Umlauf gebracht. Im legendären Salzgries, keine schlechte Adressse für gute Ausdrücke, hieß das Seidel schlicht "Hopfenkaltschale klein".
Erschienen in "Falter" Nr. 15/05 vom 13.04.2005 Seite: 71
13. April 2005 © Andrea Maria Dusl
TrackBack
Use this URL to ping this entry: http://comandantina.com/mt/ping.cgi/908


